1. Siehst du (Gesandter Aḷḷāhs) denn nicht, dass Aḷḷāh weiß, was in den Himmeln und auf Erden ist? Es gibt keine geheime Unterredung zwischen Dreien, ohne dass Er der Vierte dabei wäre und keine unter Fünfen, ohne dass Er der Sechste wäre und keine (geheime Unterredung) zwischen weniger oder mehr als diesen, ohne dass Er dabei wäre, wo auch immer sie sich befinden mögen. Dann wird Er ihnen am Tag der Auferstehung berichten, was sie getan haben. Wahrlich, Aḷḷāh besitzt Wissen um alle Dinge.
  2. Hast du (Gesandter Aḷḷāhs) nicht jene (Juden) gesehen, die (immer, wenn sie einen Gläubigen sahen) vertrauliche Gespräche untereinander führten und denen Aḷḷāh dies daraufhin verboten hat und die danach aber stets zu dem zurückkehrten, was ihnen verboten wurde und sich miteinander zu sündhaftem Tun, feindseligem Verhalten und Ungehorsam gegen den Gesandten verschworen? Wenn sie zu dir kommen, grüßen sie dich in einer Weise, mit der Aḷḷāh dich nicht zu grüßen pflegt[1] und sagen (spöttisch) bei sich: „Warum bestraft uns Aḷḷāh denn nicht wegen dem, was wir sagen (wenn Muḥammad wirklich ein Prophet ist)?“ Das Höllenfeuer genügt für sie, in ihm werden sie brennen. Welch übler Ausgang!
  3. Ihr, die ihr glaubt! Wenn ihr darum vertraulich miteinander sprecht, dann nicht über etwas, das sündhaftes Verhalten, Ungehorsam und Widerspenstigkeit gegenüber dem Gesandten beinhaltet, sondern sprecht über Gehorsam und Gottesfurcht und fürchtet Aḷḷāh, vor Dem ihr dereinst versammelt werdet.
  4. Das vertrauliche Gespräch aber (das sich um sündhaftes Tun und Ungehorsam gegenüber dem Gesandten dreht) wird vom Satan veranlasst (der die, die ihm nahestehen, dazu anspornt), um jene, die glauben, traurig zu machen. Er kann ihnen aber tatsächlich nicht den geringsten Schaden zufügen, es sei denn, mit Aḷḷāhs Erlaubnis. Auf Aḷḷāh aber vertrauen die Gläubigen (in all ihren Angelegenheiten).
  5. Ihr, die ihr glaubt! Wenn zu euch bei den Versammlungen[2] gesagt wird: „Macht Platz!“, dann macht Platz, so wird Aḷḷāh euch (in diesem Leben und im Jenseits) ausreichend Platz gewähren. Und wenn gesagt wird: „Erhebt euch!“, dann erhebt euch, so wird Aḷḷāh dereinst den Rang jener unter euch, die gläubig sind und jener, denen Wissen gegeben wurde, erhöhen. Und Aḷḷāh weiß wohl Bescheid um alles, was ihr tut.

[1] Die Juden grüßten den Propheten mit den Worten „As-Sāmu ʿalaykum“ („Der Tod sei mit dir“) anstelle von „As-Salāmu ʿalaykum“ („Der Friede sei mit dir“).

[2] Nach Lesart von Nāfiʿ, Ibn Kaṯīr, Abū ʿAmr, Ḥamzah und al-Kisā’iyy: „bei der Versammlung“, (fi-l-mağlisi).

Aufrufe: 22